(n. n.) Tinka Nisztor şi Andrei Borto trimit scrisori la Episcopie. [Nyisztor Tinka és Bartha András leveleket küldözget a püspökségre.] Moldvai Magyarság. XII. [XI.!] évf. (2001) 7. sz. 3. (n. n.) Csángóellenes gyűlés Klézsén. Romániai Magyar Szó. 2001. szept. 14. (n. n.) Csángóellenes gyűlés Klézsén. Moldvai Magyarság. XII. [XI.!] évf. (2001) 9. sz. 3. (n. n.) Áttörés a csángók ügyében. Hargita Népe. 2001. okt. 11. (n. n.) Áttörés a csángók ügyében. Moldvai Magyarság. XII. [XI.!] évf. (2001) 10. sz. 4. (n. n.) A Moldvai Csángómagyarok Szövetsége felhívást intézett az RMDSZ-hez. Romániai Magyar Szó. 2001. dec. 13. (n. n.) A Moldvai Csángómagyarok Szövetségének nyílt levele. Háromszék. 2001. dec. 15. (n. n.) A Moldvai Csángómagyarok Szövetsége felhívást intézett az RMDSZ-hez. Moldvai Magyarság. XI. évf. (2001) 12. sz. 4. (n. n.) Újabb támadás a csángók ellen. Háromszék. 2002. jan. 15. (n. n.) Újabb támadás a csángók ellen. Szabadság. 2002. jan. 15. (n. n.) El kell ismerni a csángókat. Háromszék. 2002. jan. 24. (n. n.) Filiera maghiară. [Magyar közvetítéssel.] Moldvai Magyarság. XII. évf. (2002) 2. sz. 6. (n. n.) Magyar közvetítéssel. Moldvai Magyarság. XII. évf. (2002) 2. sz. 7. (n. n.) A csángókat asszimiláció fenyegeti. Háromszék. 2002. febr. 19. (n. n.) Csángó tüntetés Jászvásárban. Szabadság. 2002. ápr. 13. (n. n.) Liderii maghiari fac din nou valuri în judeţul nostru. [A magyarok vezetői újra felkorbácsolták a kedélyeket megyénkben.] Moldvai Magyarság. XIII. évf. (2003) 9. sz. 5. (n. n.) A magyarok vezetői újra felkorbácsolták a kedélyeket megyénkben. Moldvai Magyarság. XIII. évf. (2003) 9. sz. 5. |